1-407-335-6217      mail@translation-bbt.com      להזמנות לחצו כאן

תרגום תלוש משכורת לאנגלית, תרגום תלוש שכר לאנגלית,תרגום טופס 106, תרגום לעסקים, תרגום כתבות כלכליות,תרגום דוחות כספיים,תרגום דוחות כספיים לאנגלית
  • דף הבית
  • תרגום מוסמך
    • תרגום דחוף
    • תרגום משפטי
    • תרגום כלכלי
    • תרגום רפואי
    • תרגום מסמכים טכניים
    • תרגום מסמכים אישיים
    • תרגום כתבות
    • תרגום עסקי
    • תרגום אתרים
  • תרגום עסקי
    • תרגום דוחות כספיים
    • תרגום שומות, טופס 106
    • תרגום תלושי משכורת
    • תרגום דוחות בנקאיים
    • מסמכי התאגדות
    • תרגום חוזים
  • תרגום מסמכים
    • מסמכים פיננסיים

      • תרגום טופס 106 / מיסים
      • תרגום תלושי משכורת
      • תרגום דוחות פיננסיים/בנקים
      • תרגום דפי חשבון / תעודת התאגדות
      • תרגום התכתבויות
    • רשומות לימודים

      • תרגום דיפלומה / תעודת בגרות
      • תרגום גיליונות ציונים
      • תרגום רשומות אקדמאיות
    • מסמכים אישיים

      • תעודת לידה
      • תעודת נישואין
      • רשיונות נהיגה / תעודת זהות
      • החלפת שם
      • תרגום כתובה
    • הגירה לארה"ב

      • תרגום מסמכים אישיים
      • מסמכים כלכליים
      • דיפלומות/גיליונות ציונים
      • תרגום מוסמך
  • תרגום משפטי
    • תרגום חוזים
    • מסמכי גירושין
    • תרגום מסמכים עסקיים משפטיים
    • תרגום עם חתימת נוטריון
  • English

אנו עונים על השאלות שלכם

התקשרו כתבו אלינו
אנו כאן בשבילכם

ריכזנו כאן לנוחיותכם תשובות לשאלות שלקוחות שואלים אותנו

  • מי אנחנו
  • המחירים שלנו
  • למה עליכם לצפות
  • תהליך ההזמנה
אנו משרד תרגום ממוקם בארצות הברית. אנו עוסקים בענף התרגום כבר למעלה מ -17 שנה. אנו שואפים לספק ללקוחותינו את התרגום המוסמך, המדויק והמקצועי ביותר לו הם יכולים לצפות. התרגומים המוסמכים שלנו מוגשים לרשויות ממשלתיות שונות ואנו מבטיחים קבלה של 100% על ידי רשויות אלה. אנו מבצעים תרגומים מוסמכים להגירה, בקשת אשרות, המשך לימודים במוסדות להשכלה גבוהה כגון מכללות ואוניברסיטאות, תרגום מסמכים משפטיים, מסכים פיננסים, רפואיים ועוד. אנו חברים ב-ATA – AMERICAN TRANSLATORS ASSOCIATION.
תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
תמחור לפי מילה
כשמתרגמים מסמכים ארוכים (מעל 5 דפים) המחיר נקבע לפי מילה. אנו משתמשים בתוכנה כדי לספור את המילים בקבצי PDF, DOC, JPG ו-PNG . ניתן לקבל הנחה בהזמנת עבודות גדולות מאד (מעל 20 דפים).
תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
תמחור לפי דף
המחיר לתרגום של תעודות, רשומות אקדמאיות ומסמכים פיננסיים נקבע לפי דף, אך לא כל הדפים נבראו אותו הדבר - יש דפים ארוכים, דפים קצרים, יש דפים מלאי מלל וכאלו רק עם חותמת ושתי שורות. כדי לקבל מחיר מדויק, שלחו אלינו את המסמך שלכם במייל ונשמח לתת לכם הצעת מחיר ללא התחייבות.
תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
למה יש הבדל במחירים
גורמים שיכולים להשפיע על המחיר הם שילובי השפות, הדחיפות ומורכבות המסמך. ישנם מסמכים פשוטים כמו תעודות לידה וישנם מסמכים משפטיים או מסמכים טכניים עם שפה מורכבת.
תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
כשהתרגום מוכן:
תקבלו קובץ PDF עם תרגום מדוייק הכולל מכתב הצהרה חתום בידי המתרגם (אם תרצו - אפשר לקבל על המכתב הזה גם את חתימת הנוטריון). התרגום שתקבלו יהיה ברור, מדוייק, מובן, ותלוי במסמך, ברוב המקרים יהיה בפורמט של המסמך המקורי שלכם.
  • התרגום יולבש על נייר המכתבים שלנו
  • המסמך שלכם יהיה מודבק על נייר המכתבים שלנו
  • הצהרה על דיוק התרגום תצורף לתרגום
  • התרגום יכלול את חותמת המשרד וחתימת המתרגם
תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
אילו עוד שירותים אתם מציעים?
השירותים הבאים ניתנים ללקוחותינו לפי בקשתם:
  • עותקים נוספים
  • חתימת נוטריון על הצהרת המתרגם (הנוטריון הוא ממדינת פלורידה, ארצות הברית)
  • במקרה של תרגום מסמכים פיננסים - המרת הסכומים למטבע אחר
  • משלוח בדואר - בארצות הברית ניתן לקבל בדואר מהיר ובפדקס
תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
כמה זמן לוקח לסיים את עבודת התרגום?
בדרך כלל, תרגום של מסמך המכיל עד 3 דפים יכול להיות מוכן באותו היום או תוך 24 שעות. הצעת המחיר שנשלח לך לפני תחילת העבודה תציין כמה זמן לוקח לבצע את התרגום. אם אתם צריכים את התרגום דחוף - בבקשה תכתבו לנו. אנו יכולים להתאים את העבודה ללוח הזמנים שלכם.
תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
האם אתם שומרים את התרגומים במאגר ואם כן - לכמה זמן?
באופן כללי, אנו שומרים את התרגומים לתקופה של עד 3 שנים. אם תרצו עותק נוסף בתוך פרק זמן זה - ניתן לקבל עותק נוסף עם הצהרה חדשה. אם תבקשו, אנו נמחוק את הקבצים שלכם מהמערכת שלנו.
תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
מה דרוש כדי להזמין תרגום?
כשתרצו להזמין תרגום אנו זקוקים לפרטים הבאים (אין צורך לשלוח אלינו את המסמכים המקוריים):
  • קובץ במייל המכיל את המסמך שלכם (סריקה או תמונה)
  • זמן - למתי התרגומים דרושים
  • האיות הנכון של השמות שמופיעים במסמכים כפי שהם מאוייתים בדרכונים
  • מספר טלפון
  • תכתבו לנו האם אתם צריכים חתימת נוטריון ובמקרה של תרגום מסמכים פיננסיים - האם אתם צריכים המרה למטבע אחר
  • אם אתם צריכים שנשלח את המקור בדואר - ציינו את הכתובת למשלוח
תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
מהן אפשרויות התשלום?
כדי להזמין תרגום יש לשלם עליו מראש. אפשרויות התשלום שאנחנו מקבלים הן:
  • פייפל
  • כרטיסי אשראי
  • העברות ב-ZELLE
  • ניתן לשלם בטלפון עם נציג - התשלום הוא בכרטיס אשראי
  • אם בזמן ביצוע התשלום אתם משתמשים בכרטיס אשראי או חשבון פייפל שלא בשמכם - בבקשה כתבו לנו מייל כדי שנדע שהתשלום הוא עבור העבודה שלכם.

תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
מה כוללת ההצעת מחיר?
בהצעת מחיר אנו נציין:
  • את סך הכל העלות עבור ביצוע התרגום
  • לוח זמנים להגשת התרגום
  • כיצד תקבלו את התרגום המוכן
  • המחיר לשירותים נוספים: חתימת נוטריון, המרה למטבע אחר, משלוח בדואר
תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
תרגום ואישור התרגום
לאחר ביצוע ההזמנה מתרגם מקצועי מומחה בתחום הנוגע למסמך שלכם (פיננסי, רפואי, משפטי, טכני) יתרגם את המסמך. לאחר שהתרגום גמור, המתרגם יעבור עליו כדי לאשר שהכל תורגם נכון ולא השמיט שום דבר. לאחר מכן, מתרגם נוסף יעבור עליו ואם יש צורך לתקן או לשנות נעשה זאת כדי לוודא שהתרגום מדוייק ומושלם. לתרגום נצרף אישור חתום על ידי המתרגם עם חותמות רשמיות. אם תרצו נצרף להצהרה הזו גם את חתימתו של נוטריון - הנוטריון שלנו הוא ממדינת פלורידה, ארצות הברית.
תרגום מוסמך - מקצועי ורישמי

הנה עוד פרטים נוספים לגבי שירות התרגומים שלנו

מה לגבי הגהה והבטחת הדיוק בתרגום?

תרגום מוסמך מעברית לאנגלית ומאנגלית לעברית

בדרך כלל, כשאנו מסיימים את עבודת התרגום של מסמכים שונים, כגון תרגום מסמכים משפטיים, פיננסים או מסמכים רפואיים, התרגום עובר הגהה על ידי המתרגם עצמו וגם על ידי מתרגם נוסף כדי להבטיח רמת דיוק מירבית ואם יש צורך - מתקנים ומשנים. איכות גבוהה היא מעלה מספר אחת בעבודה שלנו ועל כך יעידו כל הלקוחות המרוצים שלנו.

כיצד לקבל הצעת מחיר חינם?

תרגום מוסמך של מסמך זהו תרגום הכולל אישור חתום על ידי המתרגם (ולפעמים נוטריון) המעיד על דיוק התרגום ובאישור הזה כלולים הפרטים והכישורים של המתרגם שתרגם את המסמך. אישור זה נושא את החתימה והחותמת של המשרד. הוא מוכנס על נייר המכתבים שלנו והוא כולל את הלוגו של המשרד ואת הלוגו של חבר המתרגמים האמריקאי עם המספר חבר.

זה לא אתי . לא כל מי שיודע יותר משפה אחת יכול להיות מתרגם מקצועי. תרגום מקצועי זהו תרגום שנעשה על ידי מתרגם שמקצועו הוא תרגום, ויודע להעביר את התוכן של המסמך לשפה אחרת כך שהקורה לא יבחין שזהו תרגום. כשבעל המסמך מסתכל במסמך, הוא רואה רק את הפרטים החשובים. המתרגם הופך את המסמך לתמונת ראי בשפה אחרת, ומתרגם גם את הפרטים הלא חשובים במסמך. בנוסף, המתרגם הוא גוף שלישי, ניטרלי, שאין לו עיניין במסמך עצמו.  אנחנו חברים ב-ATA - חבר המתרגם האמריקאי ואנו עומדים בסטנדרטים לתרגומים מוסמכים בארצות הברית.

יש הרבה חברות שמציעות שירות תרגום מוסמך באינטרנט, והרבה מאד מציעות שירות טוב. לנו יש 17 שנה נסיון בתרגום כל סוגי המסמכים, יש לנו הרבה מאד חוות דעת חיוביות בגוגל מלקוחות מרוצים והתרגומים שלנו תמיד מתקבלים בכל מקום בו דורשים תרגום מוסמך בארצות הברית. אנו מחשיבים את עצמנו לאחד ממשרדי התרגום הטובים ביותר!

לקבלת הצעת מחיר חינם ללא התחייבות או הזמנות, צרפו קובץ למייל ושלחו אלינו - תקבלו תשובה תוך דקות!

לדף ההזמנות צרו קשר במייל

כשתתקשרו או תשלחו אלינו מייל, תוכלו לדבר או לכתוב בעברית / ספרדית או אנגלית

כשאתם צריכים להזמין תרגום, לא ניתן לכם למלא טפסים ארוכים, אם אתם רוצים לשאול אותנו שאלה, מספר הטלפון שלנו זמין ממש כאן ואין צורך לעבור אינסוף נציגים או לדבר עם רובוטים רק כדי להגיע אלינו. אם אתם כותבים לנו מייל, אתם יכולים להיות בטוחים שתקבלו תשובה או הצעת מחיר תוך מספר דקות והמייל שלכם לא ילך לאיבוד בתוך אוסף המיילים הנכנסים. אנו גאים בשירות הלקוחות המעולה שלנו.
או
התקשרו בארה"ב (וואטסאפ)

1-407-335-6217

כתבו אלינו

mail@translation-bbt.com

לדף ההזמנות
צרו קשר
  • אורלנדו, פלורידה, ארה"ב
  • mail@translation-bbt.com
  • 1-407-335-6217
  • www.bbt-translation-services.com
תרגום מוסמך
  • תרגום למטרת הגירה לארה"ב
  • תרגום למטרת לימודים בארה"ב
  • תרגום מסמכים אישיים
  • תרגום מסמכים משפטיים
  • תרגום מסמכים פיננסיים
  • תרגום מסמכים רפואיים
  • תרגום מסמכים טכניים
קישורים שימושיים
  • הזמנת תרגום
  • שאלות נפוצות
  • תרגום מעברית לאנגלית
  • תרגום מספרדית לעברית
  • Privacy Policy
  • Site Map
  • תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
  • תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
  • תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
כל הזכויות שמורות - BBT Translation Services
תרגום מוסמך, שאלות נפוצות, תשובות לשאלות נפוצות, שאלות תרגום מוסמך
  • דף הבית
  • תרגום מוסמך
    • תרגום דחוף
    • תרגום משפטי
    • תרגום כלכלי
    • תרגום רפואי
    • תרגום מסמכים טכניים
    • תרגום מסמכים אישיים
    • תרגום כתבות
    • תרגום עסקי
    • תרגום אתרים
  • תרגום עסקי
    • תרגום דוחות כספיים
    • תרגום שומות, טופס 106
    • תרגום תלושי משכורת
    • תרגום דוחות בנקאיים
    • מסמכי התאגדות
    • תרגום חוזים
  • תרגום מסמכים
    • מסמכים פיננסיים
      • תרגום טופס 106 / מיסים
      • תרגום תלושי משכורת
      • תרגום דוחות פיננסיים/בנקים
      • תרגום דפי חשבון / תעודת התאגדות
      • תרגום התכתבויות
    • רשומות לימודים
      • תרגום דיפלומה / תעודת בגרות
      • תרגום גיליונות ציונים
      • תרגום רשומות אקדמאיות
    • מסמכים אישיים
      • תעודת לידה
      • תעודת נישואין
      • רשיונות נהיגה / תעודת זהות
      • החלפת שם
      • תרגום כתובה
    • הגירה לארה"ב
      • תרגום מסמכים אישיים
      • מסמכים כלכליים
      • דיפלומות/גיליונות ציונים
      • תרגום מוסמך
  • תרגום משפטי
    • תרגום חוזים
    • מסמכי גירושין
    • תרגום מסמכים עסקיים משפטיים
    • תרגום עם חתימת נוטריון
  • 407-335-6217
     
  • mail@translation-bbt.com